Categories
Medellín

GO BILINGUAL facilita el intercambio multilingüe en el webinario sobre economía circular

El pasado 27 de mayo se llevó a cabo el webinario Economía Circular: Innovación en la gestión de residuos, un evento clave para la sostenibilidad y la gestión de desechos. Organizado por la Administración de Comercio Exterior del Ministerio de Economía e Industria de Israel, la misión comercial de Israel en Colombia y el Israel Export Institute, el encuentro estuvo dirigido a los mercados de Colombia y España. GO BILINGUAL fue la agencia de traducción e interpretación seleccionada, asegurando una comunicación entre los participantes internacionales.

El desafío global de la gestión de residuos

La gestión de residuos es uno de los problemas ambientales más urgentes del mundo. Cada año se generan más de 2 mil millones de toneladas de residuos sólidos urbanos, y se estima que una tercera parte de estos no se maneja adecuadamente. En muchas regiones, la infraestructura para la disposición de desechos no logra mantenerse al ritmo del crecimiento urbano y el aumento del consumo. Vertederos saturados, contaminación de ecosistemas marinos por plásticos y emisiones de gases de efecto invernadero por desechos en descomposición contribuyen a la crisis ambiental global.

El problema de los residuos en América Latina

En América Latina, la gestión de residuos enfrenta retos específicos. El crecimiento acelerado de las poblaciones urbanas ha generado un aumento en la producción de desechos, mientras que la infraestructura para su tratamiento sigue siendo insuficiente. Las redes informales de reciclaje juegan un papel fundamental, pero operan sin suficiente apoyo ni regulación. Además, el manejo de residuos electrónicos, materiales peligrosos y plásticos de un solo uso sigue siendo un problema crítico, con muchas ciudades dependiendo de vertederos inadecuados y sitios de disposición descontrolados. La región necesita soluciones innovadoras que combinen sostenibilidad ambiental con viabilidad económica.

Empresas participantes y sus objetivos de mercado

Plastic Back: Convierte residuos plásticos en componentes químicos valiosos, ayudando a las industrias a reducir su dependencia de materias primas y mejorar la sostenibilidad. Más información.

TripleW3: Transforma desechos orgánicos en ácido láctico, un material esencial para la industria de bioplásticos, promoviendo un modelo de economía circular. Más información.

Naki: Desarrolla tecnología avanzada para la limpieza de desechos industriales, permitiendo a las empresas minimizar su impacto ambiental y mejorar su eficiencia. Más información.

Zohar Cleantech: Ofrece soluciones ecológicas para la purificación de agua y el tratamiento de residuos, impulsando procesos industriales sostenibles. Más información.

HomeBiogas: Comercializa biodigestores a pequeña escala que convierten residuos orgánicos en energía renovable para hogares y negocios, promoviendo una gestión descentralizada de desechos. Más información.

La importancia de GO BILINGUAL en estos procesos

Para impulsar la sostenibilidad a nivel internacional, la comunicación efectiva es clave. GO BILINGUAL desempeña un papel fundamental al romper las barreras lingüísticas, asegurando que expertos y empresas puedan intercambiar conocimientos y soluciones sin obstáculos. Con servicios de traducción e interpretación de alta calidad, la agencia facilita la cooperación global, apoyando la implementación de innovaciones en gestión de residuos y promoviendo un diálogo inclusivo entre los distintos actores de la industria.


Multilingual communication is facilitated by GO BILINGUAL during the circular economy webinar

A significant event for sustainability and waste management, the webinar “Circular Economy: Innovation in Waste Management” was held on May 27. Targeting the Colombian and Spanish markets, the meeting was organized by the Israel Export Institute, the Israeli commercial mission in Colombia, and the Foreign Trade Administration of the Ministry of Economy and Industry of Israel. The choice of GO BILINGUAL as the translation and interpretation service guaranteed seamless communication between participants from around the world.

Waste management’s worldwide challenge
One of the most urgent environmental problems in the world is waste management. An estimated one-third of the more than 2 billion tons of municipal solid waste produced each year is not properly managed. The infrastructure for disposing of waste finds it difficult to keep up with rising urbanization and consumption in many areas. The global environmental crisis is caused by a number of factors, including overloaded landfills, plastic pollution in marine environments, and greenhouse gas emissions from decomposing waste.

Latin America’s waste issue
Waste management is particularly difficult in Latin America. Waste production has increased as a result of the fast urban population growth, but treatment infrastructure is still lacking. Although they are important, informal recycling networks are not well-supported or regulated. Furthermore, single-use plastics, hazardous materials, and electronic waste remain major problems, with many cities depending on unregulated disposal sites and insufficient landfills. Innovative solutions that strike a balance between economic viability and environmental sustainability are desperately needed in the area.

Participating businesses and their objectives in the market
Plastic Back:
Helps industries become more sustainable and less reliant on raw materials by turning waste plastic into useful chemical components.

TripleW3: Encourages a circular economy by turning organic waste into lactic acid, a necessary component for the bioplastics sector.

Naki: Creates cutting-edge industrial waste cleaning technology that helps businesses increase productivity and reduce their environmental effect.

Zohar Cleantech: Promotes sustainable industrial processes by offering environmentally friendly waste treatment and water purification solutions.

HomeBiogas: Promotes decentralized waste management by commercializing small-scale biodigesters that turn organic waste into renewable energy for residences and commercial buildings.

The significance of GO BILINGUAL in these procedures
Effective communication is crucial to promoting sustainability on a global scale. In order to ensure that professionals and businesses can easily share knowledge and solutions, GO BILINGUAL is essential in removing language barriers. By providing top-notch translation and interpretation services, the organization encourages inclusive communication amongst important industry participants, supports the adoption of waste management innovations, and facilitates international cooperation.

Categories
Medellín Noticias

GO BILINGUAL asegura comunicación efectiva en la reunión de la Junta Asesora del CUEE

El pasado viernes 7 de marzo de 2025, GO BILINGUAL tuvo el privilegio de proveer servicios de interpretación simultánea durante la reunión de la Junta Asesora del Comité Universidad Empresa Estado (CUEE), que tuvo lugar tras la plenaria de ese mismo día. Este evento resaltó la importancia de los procesos de interpretación para garantizar una comunicación efectiva en un espacio compuesto por líderes de diversas instituciones y sectores.

¿Qué es la Junta Asesora del CUEE y su relevancia para Medellín?

La Junta Asesora del CUEE es un mecanismo clave que integra a rectores de Instituciones de Educación Superior (IES), líderes empresariales, gremiales y representantes de las administraciones públicas municipales y departamentales. Su objetivo es orientar, dar seguimiento, mantener alineada la estrategia con los proyectos y presentar avances en las plenarias del Comité. Esta instancia es fundamental para el desarrollo de iniciativas conjuntas que impulsan el progreso científico, tecnológico y social de Medellín.

Un encuentro con actores de talla global y regional

La reunión de este viernes contó con la participación especial de representantes del Foro Económico Mundial (WEF), la directora del Centro para la Cuarta Revolución Industrial de Medellín, líderes de Ruta N, y miembros del gobierno municipal y departamental. Durante el encuentro, se trabajó en la alineación de objetivos y expectativas del Centro para la Cuarta Revolución Industrial (C4RI Medellín) con el ecosistema de ciencia, tecnología e innovación tanto del Distrito como de la región.

El rol de la interpretación simultánea en reuniones estratégicas

Los servicios de interpretación simultánea ofrecidos por GO BILINGUAL fueron cruciales para el éxito del evento. Este proceso permitió que participantes de diversos orígenes lingüísticos interactuaran de manera fluida, fomentando un diálogo enriquecedor y ágil. Además, la implementación de tecnologías y metodologías avanzadas en interpretación garantiza que las ideas y estrategias complejas sean entendidas y compartidas de manera precisa.

La interpretación simultánea no solo facilita la comunicación, sino que también contribuye a la inclusión y efectividad de estas reuniones estratégicas, permitiendo que se derriben barreras idiomáticas y se potencie la colaboración internacional.

Medellín como epicentro de innovación y comunicación global

Con el soporte de aliados estratégicos como GO BILINGUAL, Medellín continúa fortaleciendo su posición como líder en ciencia, tecnología e innovación. La exitosa coordinación de eventos de alto nivel como este destaca la capacidad de la ciudad para conectarse con actores globales y trabajar de manera colaborativa hacia un futuro transformador.


GO BILINGUAL ensures effective communication at the CUEE Advisory Board meeting

On Friday, March 7, 2025, GO BILINGUAL had the privilege of providing simultaneous interpretation services during the Advisory Board meeting of the University-Business-State Committee (CUEE), which took place following the plenary session earlier that day. This event highlighted the importance of interpretation processes to ensure effective communication in a space composed of leaders from various institutions and sectors.

What is the CUEE Advisory Board, and why is it important for Medellín?

The CUEE Advisory Board is a key mechanism that brings together rectors of Higher Education Institutions (IES), business leaders, representatives of trade groups, and municipal and departmental public administrations. Its purpose is to guide, monitor, align strategies with projects, and present progress at the Committee’s plenaries. This body is fundamental for the development of joint initiatives that promote scientific, technological, and social progress in Medellín.

A meeting with global and regional stakeholders

Friday’s meeting featured the special participation of representatives from the World Economic Forum (WEF), the director of Medellín’s Center for the Fourth Industrial Revolution, leaders from Ruta N, and members of the municipal and departmental government. During the session, efforts were made to align the objectives and expectations of the Center for the Fourth Industrial Revolution (C4RI Medellín) with the science, technology, and innovation ecosystem of the District and the region.

The role of simultaneous interpretation in strategic meetings

The simultaneous interpretation services provided by GO BILINGUAL were crucial to the event’s success. This process allowed participants from diverse linguistic backgrounds to interact fluently, fostering enriching and efficient dialogue. Additionally, the implementation of advanced technologies and methodologies in interpretation ensured that complex ideas and strategies were clearly understood and shared with precision.

Simultaneous interpretation not only facilitates communication but also contributes to the inclusivity and effectiveness of these strategic meetings by breaking down language barriers and enhancing international collaboration.

Medellín as a hub of global innovation and communication

With the support of strategic partners like GO BILINGUAL, Medellín continues to strengthen its position as a leader in science, technology, and innovation. The successful coordination of high-level events such as this demonstrates the city’s ability to connect with global stakeholders and work collaboratively towards a transformative future.

Categories
Medellín Noticias

GO BILINGUAL implementa Inteligencia Artificial en la plenaria del CUEE de Medellín

Innovación en la comunicación multilingue con Inteligencia Artificial

GO BILINGUAL realizó un proceso innovador de interpretación simultánea usando la filosofía interpretación asistida mediante IA en la reunión del Comité Universidad Empresa Estado (CUEE) del Distrito Especial de Ciencia, Tecnología e Innovación de Medellín. Esta iniciativa marcó un hito en la manera en que las organizaciones locales abordan la comunicación multilingüe en espacios estratégicos de discusión y colaboración.

El concepto de interpretación asistida mediante IA se basa en la idea de potenciar las capacidades naturales de un traductor humano a través del uso de herramientas avanzadas basadas en IA. En este modelo, no se reemplaza al traductor, sino que se le dota de tecnologías que agilizan, optimizan y elevan la calidad del proceso de traducción:

¿Qué implica este enfoque?

  1. Colaboración humano-IA: La IA no actúa de forma independiente. Su función es trabajar como un asistente del intérprete humano, ayudando con tareas específicas como:
    • Transcripción de la interpretación humana: Transcribir la traducción hecha por el intérprete para ser proyectada a los asistentes a manera de Closed Captions o subtítulos.
    • Traducciones preliminares: Proveer un borrador inicial de alta calidad.
    • Reconocimiento de patrones: Identificar términos repetitivos, frases técnicas o contextos culturales que podrían pasar desapercibidos.
  2. Aceleración del proceso: Con la asistencia de herramientas de traducción basadas en IA, como motores de traducción automática, el trabajo se realiza más rápido, liberando tiempo al traductor para enfocarse en la revisión y en los matices lingüísticos que requieren intervención creativa y subjetiva.
  3. Mayor precisión y consistencia: La IA puede garantizar que terminología especializada se aplique uniformemente a lo largo de un texto, reduciendo inconsistencias. Esto es particularmente útil en documentos técnicos, legales o médicos.
  4. Enriquecimiento creativo: Si bien las máquinas pueden sugerir traducciones basadas en datos, los traductores humanos añaden el toque creativo, emocional y cultural necesario para lograr una traducción verdaderamente adaptada al público objetivo.

Ventajas de la Traducción del Ser Humano Aumentado

  • Inclusión tecnológica: El traductor/Intérprete tiene acceso inmediato a glosarios, herramientas de búsqueda y corrección automática que enriquecen su trabajo.
  • Reducción de costos y tiempo: Al agilizar el proceso, los proyectos se entregan más rápido y, potencialmente, con menos recursos.
  • Calidad superior: La sinergia entre las habilidades humanas y las capacidades tecnológicas permite una traducción más precisa, natural y adaptada al contexto.

Impacto en el futuro de la traducción

Este enfoque refuerza la idea de que la IA no está diseñada para suplantar al traductor humano, sino para ampliar su potencial y hacerlo más eficiente y competitivo en un mercado globalizado. La Traducción del Ser Humano Aumentado abre nuevas posibilidades para manejar proyectos multilingües complejos de una forma más inclusiva, rápida y efectiva.

¿Qué es el CUEE y por qué es crucial para Medellín?

El CUEE es un espacio de articulación entre universidades, empresas y el gobierno, creado con el objetivo de fortalecer la colaboración entre estas entidades. Su misión es desarrollar proyectos que promuevan la innovación, el crecimiento empresarial y el desarrollo social, potenciando a Medellín como un referente en ciencia y tecnología. Este comité es clave para consolidar a la ciudad como líder en la Cuarta Revolución Industrial, fomentando el intercambio de conocimiento y recursos entre los sectores académico, privado y público.

El rol de GO BILINGUAL en la plenaria del CUEE

Durante esta plenaria, GO BILINGUAL introdujo por primera vez el uso de inteligencia artificial en la interpretación simultánea para eventos masivos en Medellín, permitiendo que los asistentes de diferentes contextos lingüísticos pudieran interactuar de manera fluida y eficiente. Esta innovación representa un cambio significativo en el diseño y presupuesto de los eventos, eliminando la necesidad de alquilar equipos tradicionales de traducción, lo que reduce costos y simplifica la logística. Además, abre la puerta a una participación más inclusiva, garantizando que personas con deficiencias auditivas puedan ser parte activa de estas importantes discusiones.

Medellín, un modelo a seguir en innovación colaborativa

La participación del CUEE y la integración de nuevas tecnologías como la inteligencia artificial son muestras del compromiso de Medellín con la transformación digital y la cooperación interdisciplinaria. Gracias a esfuerzos conjuntos y a aliados estratégicos como GO BILINGUAL, se da un paso más hacia la consolidación de Medellín como un actor clave en los escenarios globales de ciencia, tecnología e innovación.


GO BILINGUAL implements Artificial Intelligence at Medellín’s CUEE plenary

Innovation in multilingual communication with Artificial Intelligence

GO BILINGUAL carried out an innovative simultaneous interpretation process using the philosophy of an “Augmented Human assisted by Artificial Intelligence” during the meeting of the University-Business-State Committee (CUEE) of the Special District of Science, Technology, and Innovation in Medellín. This initiative marked a milestone in how local organizations approach multilingual communication in strategic spaces of discussion and collaboration.

The concept of Augmented Human Translation assisted by Artificial Intelligence (AI) relies on the idea of enhancing the natural abilities of a human translator through the use of advanced AI-based tools. In this model, the translator is not replaced; instead, they are equipped with technologies that accelerate, optimize, and elevate the quality of the translation process:

What does this approach involve?

  • Human-AI collaboration: AI does not work independently. Its function is to assist the human interpreter with specific tasks, such as:
    • Transcription of human interpretation: Transcribing the translation provided by the interpreter to be displayed to the audience as Closed Captions or subtitles.
    • Preliminary translations: Providing a high-quality initial draft.
    • Pattern recognition: Identifying repetitive terms, technical phrases, or cultural contexts that might go unnoticed.
  • Process acceleration: With the assistance of AI-based translation tools, such as automated translation engines, the work is completed faster, giving the translator more time to focus on reviewing and addressing linguistic nuances requiring creative and subjective intervention.
  • Greater precision and consistency: AI ensures specialized terminology is applied consistently across a text, reducing inconsistencies. This is particularly useful in technical, legal, or medical documents.
  • Creative enrichment: While machines can suggest data-driven translations, human translators add the creative, emotional, and cultural touch necessary for an audience-specific adaptation.

Advantages of Augmented Human Translation

  • Technological inclusion: Translators/interpreters gain immediate access to glossaries, search tools, and automatic correction features that enhance their work.
  • Cost and time savings: By speeding up the process, projects are delivered faster and, potentially, with fewer resources.
  • Superior quality: The synergy between human skills and technological capabilities leads to more precise, natural, and context-adapted translations.

Impact on the future of translation

This approach reinforces the idea that AI is not designed to replace human translators but to expand their potential and make them more efficient and competitive in a globalized market. Augmented Human Translation opens new possibilities for managing complex multilingual projects more inclusively, quickly, and effectively.

What is the CUEE, and why is it crucial for Medellín?

The CUEE is a space for articulation among universities, businesses, and the government, created to strengthen collaboration between these entities. Its mission is to develop projects that promote innovation, business growth, and social development, positioning Medellín as a benchmark in science and technology. This committee is key to consolidating the city as a leader in the Fourth Industrial Revolution by fostering knowledge and resource exchange among the academic, private, and public sectors.

GO BILINGUAL’s role at the CUEE plenary

During this plenary, GO BILINGUAL introduced the use of artificial intelligence for simultaneous interpretation in massive events in Medellín for the first time, enabling attendees from different linguistic backgrounds to interact fluently and efficiently. This innovation represents a significant change in the design and budget of events, eliminating the need for renting traditional translation equipment, which reduces costs and simplifies logistics. Additionally, it paves the way for more inclusive participation, ensuring that individuals with hearing impairments can actively engage in these essential discussions.

Medellín: A model in collaborative innovation

The participation of the CUEE and the integration of new technologies such as artificial intelligence demonstrate Medellín’s commitment to digital transformation and interdisciplinary cooperation. Thanks to joint efforts and strategic allies like GO BILINGUAL, Medellín takes another step toward consolidating itself as a key player on global stages of science, technology, and innovation.

Categories
Medellín Noticias

GO BILINGUAL facilita visita guiada de representates del Foro Económico Mundial por Medellín

Medellín como ejemplo de urbanismo y dinamismo social

GO BILINGUAL tuvo el honor de apoyar a la delegación del Foro Económico Mundial (WEF) en una visita guiada por las calles de Medellín, cuyo objetivo fue conocer de cerca las dinámicas ciudadanas y los contrastes que hacen única a la ciudad. Este recorrido permitió mostrar el corazón vibrante de Medellín y las oportunidades que emergen de sus retos urbanos.

Un recorrido por la historia y el presente: La Alpujarra

La visita comenzó en La Alpujarra, uno de los complejos más emblemáticos de Medellín. Este centro administrativo es el epicentro del gobierno local y regional, albergando la Gobernación de Antioquia, la Alcaldía de Medellín y otras instituciones públicas clave. Además de su importancia política y administrativa, La Alpujarra representa el esfuerzo de la ciudad por articular desarrollo, gobernanza y espacio público en un solo lugar.

Hacia el arte y la cultura: El Museo de Antioquia

El recorrido continuó hacia el icónico Museo de Antioquia, uno de los pilares culturales más reconocidos de Medellín. Durante esta etapa, la delegación pudo observar una ciudad llena de vida, donde arte y cultura conviven con una riqueza de desafíos urbanos. La interacción con los espacios del centro mostró cómo Medellín enfrenta sus retos con creatividad e innovación, proyectando nuevas oportunidades para su crecimiento.

GO BILINGUAL tuvo un papel crucial como facilitador de comunicación durante esta experiencia, asegurando que cada detalle del recorrido y cada interacción cultural se entendieran con claridad entre los visitantes internacionales.

Con esta visita, Medellín refuerza su posición como una ciudad dinámica y resiliente, lista para liderar en la región, mientras que GO BILINGUAL reafirma su compromiso de conectar visiones y culturas en contextos globales.


GO BILINGUAL facilitates guided tour for Representatives of the World Economic Forum delegation through Medellín’s streets to observe urban dynamics

Medellín as an example of urbanism and social dynamism

GO BILINGUAL had the honor of supporting the World Economic Forum (WEF) delegation in a guided tour through the streets of Medellín, aimed at understanding the city’s unique urban dynamics and contrasts. This journey showcased Medellín’s vibrant core and the opportunities arising from its urban challenges.

A walk through history and the present: La Alpujarra

The tour began at La Alpujarra, one of Medellín’s most emblematic complexes. This administrative center is the hub of local and regional government, housing the Antioquia Governor’s Office, Medellín’s City Hall, and other key public institutions. Beyond its political and administrative significance, La Alpujarra symbolizes the city’s effort to integrate development, governance, and public space in one location.

Towards art and culture: The Museum of Antioquia

The journey continued to the iconic Museum of Antioquia, one of Medellín’s most recognized cultural landmarks. During this stage of the walk, the delegation experienced a city full of life, where art and culture coexist with a wealth of urban challenges. Exploring downtown spaces revealed how Medellín tackles its struggles with creativity and innovation, creating new opportunities for growth.

GO BILINGUAL played a crucial role as a communication facilitator during this experience, ensuring every detail of the tour and cultural interactions were clearly understood by the international visitors.

This visit reinforces Medellín’s position as a dynamic and resilient city, prepared to lead in the region, while GO BILINGUAL reaffirms its commitment to connecting visions and cultures on a global stage.

Categories
Medellín Noticias

GO BILINGUAL impulsa la comunicación en importante reunión entre el Foro Económico Mundial y el Alcalde de Medellín

GO BILINGUAL desempeñó un papel fundamental como agencia de traducción e interpretación durante la reunión de alto gobierno entre representantes del Foro Económico Mundial (WEF) y el Alcalde de Medellín, Federico Gutiérrez.

Este evento reunió a líderes clave, incluyendo la Secretaría de Innovación Digital, el Departamento Administrativo de Planeación, la Oficina de Gestión de Proyectos Estratégicos, la Secretaría de Comunicaciones, la Agencia de Cooperación e Inversión de Medellín (ACI), Empresas Públicas de Medellín (EPM), Ruta N y actores relevantes del ecosistema de innovación. Gracias a la intervención de GO BILINGUAL, se logró una comunicación precisa y efectiva que conectó a todos los participantes.

Fortaleciendo la visión de Medellín en la Cuarta Revolución Industrial

Durante la reunión, se compartieron avances significativos y se consolidó un plan de acción con una visión integral. Este encuentro marcó un hito en la posición de Medellín como líder en inteligencia artificial y transformación digital en Colombia y América Latina. El rol de GO BILINGUAL como facilitador de comunicación fue crucial para transmitir ideas complejas y reforzar la relación de la ciudad con la red global del WEF.

Un diálogo sobre el futuro de Medellín

El objetivo principal de la reunión fue fortalecer la visión del Distrito Especial de Ciencia, Tecnología e Innovación sobre el desarrollo del Centro para la Cuarta Revolución Industrial en Medellín. Entre los temas tratados se destacaron:

  • Inteligencia Artificial: Estrategias para su implementación responsable.
  • Educación para el empleo: Fomentar habilidades para un mercado laboral en constante evolución.
  • Servicios gubernamentales futuros: Soluciones innovadoras basadas en tecnología para atender las necesidades ciudadanas.

La participación de GO BILINGUAL como agencia de traducción permitió una interacción fluida, asegurando que cada concepto y estrategia fueran comprendidos claramente, independientemente del idioma o contexto cultural.

Medellín, un líder global en innovación

Con este encuentro, Medellín reafirma su compromiso con la tecnología y la innovación, proyectándose como un referente global. La contribución de GO BILINGUAL consolidó un puente de comunicación clave, demostrando que contar con aliados estratégicos en traducción es esencial para el éxito de iniciativas internacionales.


GO BILINGUAL drives communication in an important meeting between the World Economic Forum and the Mayor of Medellín

GO BILINGUAL played a key role as a translation and interpretation agency during the high-level government meeting between representatives of the World Economic Forum (WEF) and the Mayor of Medellín, Federico Gutiérrez.

This event brought together key leaders, including the Secretariat of Digital Innovation, the Administrative Planning Department, the Office of Strategic Project Management, the Secretariat of Communications, the Medellín Cooperation and Investment Agency (ACI), Empresas Públicas de Medellín (EPM), Ruta N, and relevant players in the innovation ecosystem. Thanks to GO BILINGUAL’s involvement, precise and effective communication was achieved, connecting all participants.

Strengthening Medellín’s vision in the Fourth Industrial Revolution

During the meeting, significant progress was shared, and a comprehensive action plan was consolidated. This event marked a milestone in positioning Medellín as a leader in artificial intelligence and digital transformation in Colombia and Latin America. GO BILINGUAL’s role as a communication facilitator was crucial in conveying complex ideas and strengthening the city’s relationship with the WEF’s global network.

A dialogue about Medellín’s future

The main objective of the meeting was to strengthen the vision of the Special District of Science, Technology, and Innovation regarding the development of the Centre for the Fourth Industrial Revolution in Medellín. The topics discussed included:

  • Artificial Intelligence: Strategies for responsible implementation.
  • Education for employment: Promoting skills for a constantly evolving labor market.
  • Future government services: Innovative technology-based solutions to address citizen needs.

GO BILINGUAL’s participation as a translation agency ensured smooth interaction, making sure each concept and strategy was clearly understood, regardless of language or cultural context.

Medellín, a global leader in innovation

With this meeting, Medellín reaffirms its commitment to technology and innovation, positioning itself as a global benchmark. GO BILINGUAL’s contribution established a key communication bridge, demonstrating that having strategic allies in translation is essential for the success of international initiatives.

Categories
Medellín Noticias

GO BILINGUAL seleccionada para prestigiosa visita del Foro Económico Mundial en Medellín

Medellín como epicentro de la Cuarta Revolución Industrial

Entre el 5 y el 7 de marzo, una destacada delegación del Foro Económico Mundial (WEF, por sus siglas en inglés), organización internacional con sede en Suiza, visitó Medellín. Este encuentro reunió a líderes gubernamentales, empresas, universidades y comunidades para abordar los desafíos globales. Gracias al soporte de agencias especializadas como GO BILINGUAL, se garantizó que los mensajes clave fueran transmitidos con claridad y precisión, asegurando una comunicación efectiva entre culturas.

Conectando a Medellín con la red global del WEF

El primer y segundo día, representantes del WEF, el Centro para la Cuarta Revolución Industrial de Medellín (C4IR Medellín), Ruta N y la Secretaría de Desarrollo Económico compartieron las mejores prácticas de los 22 Centros de la Cuarta Revolución Industrial en el mundo. Este diálogo fomentó el intercambio de conocimientos y la conexión global. Aquí radica la importancia de contar con aliados estratégicos en traducción que permitan llevar estos mensajes a una audiencia diversa, fortaleciendo la colaboración internacional.

Talleres de co-creación para el futuro de la innovación en Medellín

Durante la visita, se llevaron a cabo talleres colaborativos basados en la metodología 3C del WEF (Comunidad, Contenido y Comunicación), centrados en las líneas estratégicas del C4IR Medellín:

  • FutuMed – Zona Especial de Tratamiento (STZ): Un espacio para la experimentación con tecnologías de la Cuarta Revolución Industrial.
  • GovTech: Innovación en el sector público para mejorar la eficiencia y el compromiso ciudadano a través de soluciones tecnológicas.
  • Educación en Inteligencia Artificial (IA): Programas de formación para fomentar el conocimiento y el uso responsable de la IA en la ciudad.

Cada uno de estos talleres destacó la importancia de una comunicación multilingüe fluida, donde la intervención de expertos en traducción, como GO BILINGUAL, aseguró que las ideas complejas fueran accesibles para todos los participantes, fortaleciendo el impacto de estas iniciativas.

El rol de los aliados estratégicos en este proceso

Gracias a la experiencia de GO BILINGUAL, el mensaje de Medellín fue transmitido al mundo con fidelidad y profesionalismo. Este tipo de alianzas no solo facilita la transmisión de contenido, sino que también proyecta a la ciudad como un actor global capaz de liderar en tecnología, innovación y conectividad.


GO BILINGUAL selected for a prestigious visit from the World Economic Forum in Medellín

Medellín as a hub for the Fourth Industrial Revolution

From March 5 to 7, a prominent delegation from the World Economic Forum (WEF), an international organization based in Switzerland, visited Medellín. This event brought together government leaders, businesses, universities, and communities to address global challenges. With the support of specialized agencies like GO BILINGUAL, key messages were conveyed clearly and accurately, ensuring effective cross-cultural communication.

Connecting Medellín with the WEF’s global network

On the first and second days, representatives from the WEF, the Medellin Centre for the Fourth Industrial Revolution (C4IR Medellín), Ruta N, and the Secretariat of Economic Development shared best practices from the 22 Fourth Industrial Revolution Centres worldwide. This dialogue fostered knowledge exchange and global connections. Here lies the importance of having strategic translation partners who help deliver these messages to diverse audiences, strengthening international collaboration.

Co-creation workshops for Medellín’s innovation future

During the visit, collaborative workshops were held based on the WEF’s 3C methodology (Community, Content, and Communications), focusing on C4IR Medellín’s strategic pillars:

  • FutuMed – Special Treatment Zone (STZ): A space for experimenting with Fourth Industrial Revolution technologies.
  • GovTech: Innovation in the public sector to improve efficiency and citizen engagement through technological solutions.
  • Artificial Intelligence (AI) Education: Training programs to foster knowledge and the responsible use of AI in the city.

Each of these workshops highlighted the importance of seamless multilingual communication, where the intervention of translation experts, such as GO BILINGUAL, ensured complex ideas were accessible to all participants, amplifying the impact of these initiatives.

The role of strategic allies in this process

Thanks to GO BILINGUAL’s expertise, Medellín’s message was shared with the world faithfully and professionally. Such partnerships not only facilitate content delivery but also position the city as a global actor capable of leading in technology, innovation, and connectivity.

Categories
Medellín Noticias Webinarios

GO BILINGUAL Facilita Comunicación en Inglés – Español – Portugués durante City Business Dialogue

En el reciente evento ‘City-business dialogue on Low carbon and climate resilient infrastructure’ organizado por C40, GO BILINGUAL, una agencia dinámica de traducción y comunicación con sede en Medellín, Colombia, prestó servicios de interpretación entre inglés, español y portugués brasileño, facilitando la comunicación efectiva entre los participantes internacionales.

El evento contó con la participación de destacados expertos que presentaron investigaciones y proyectos innovadores:

  • Climate Lens applied to Rail Infrastructure, Frances Yang, Arup: Frances Yang de Arup presentó el enfoque del “Climate Lens” aplicado a la infraestructura ferroviaria, una herramienta diseñada para evaluar y mejorar la resiliencia climática de proyectos de infraestructura. Este informe proporciona un marco para integrar consideraciones climáticas en el diseño y operación de infraestructuras, promoviendo prácticas sostenibles y resilientes. Datos interesantes revelan que la aplicación del Climate Lens ha reducido significativamente las emisiones de carbono en proyectos ferroviarios en diversas partes del mundo. Conoce más: https://publications.gc.ca/collections/collection_2024/infc/T94-51-2023-eng.pdf
  • De-Pave Park, Kevin Conger, KMG Landscape Architecture: Kevin Conger de KMG Landscape Architecture presentó el proyecto “De-Pave Park”, un innovador parque que se construirá en un área previamente asfaltada, recuperando el espacio verde y promoviendo la biodiversidad. Este parque estará ubicado en una zona urbana y se espera que se convierta en un modelo para futuras iniciativas de desasfaltado urbano, mejorando la calidad del aire y proporcionando un refugio natural en la ciudad. Más información: https://www.cmgsite.com/places/depave-park/

El evento culminó con un panel de preguntas y respuestas, donde los asistentes tuvieron la oportunidad de interactuar con los expertos y profundizar en los temas discutidos.

GO BILINGUAL, con su compromiso de apoyar la transformación de las ciudades y las empresas mediante una comunicación fluida, desempeñó un papel fundamental al facilitar la interpretación en este tipo de webinarios. La agencia se especializa en la prestación de servicios multilingües, incluyendo la traducción de documentos e interpretación en idiomas como inglés, español, francés, portugués, alemán e italiano.

Sobre GO BILINGUAL: es una agencia de traducción y comunicación con sede en Medellín, Colombia. Especializada en servicios multilingües, su misión es facilitar las interacciones comerciales en diferentes idiomas, apoyando la transformación urbana y empresarial. Con un compromiso firme de atraer inversiones internacionales, GO BILINGUAL colabora estrechamente con líderes mundiales para garantizar que las barreras lingüísticas no obstaculicen el flujo de información.


GO BILINGUAL Facilitates Communication in English – Spanish – Portuguese during City Business Dialogue

At the recent ‘City-business dialogue on Low carbon and climate resilient infrastructure’ event organized by C40, GO BILINGUAL, a dynamic translation and communication agency based in Medellín, Colombia, provided interpretation services between English, Spanish, and Brazilian Portuguese, ensuring effective communication among international participants.

The event featured prominent experts who presented innovative research and projects:

  • Climate Lens applied to Rail Infrastructure, Frances Yang, Arup: Frances Yang from Arup presented the “Climate Lens” approach applied to rail infrastructure, a tool designed to assess and improve the climate resilience of infrastructure projects. This report provides a framework for integrating climate considerations into the design and operation of infrastructure, promoting sustainable and resilient practices. Interesting data reveal that applying the Climate Lens has significantly reduced carbon emissions in rail projects around the world.
  • Green Streets, Kristina Hausmanis and Robert Mays, City of Toronto: Showcased the “Green Streets” project, an initiative aimed at transforming the city’s streets into green corridors that not only improve air quality and the urban environment but also promote sustainable mobility. Studies have shown that these urban interventions help reduce heat islands and enhance residents’ well-being.
  • De-Pave Park, Kevin Conger, KMG Landscape Architecture: Presented the “De-Pave Park” project, an innovative park to be built in a previously paved area, reclaiming green space and promoting biodiversity. This park will be located in an urban area and is expected to become a model for future urban depaving initiatives, improving air quality and providing a natural refuge in the city.

The event concluded with a panel discussion, where attendees had the opportunity to interact with the experts and delve deeper into the topics discussed.

GO BILINGUAL, with its commitment to supporting the transformation of cities and businesses through seamless communication, played a crucial role in facilitating interpretation at these types of webinars. The agency specializes in providing multilingual services, including document translation and interpretation in languages such as English, Spanish, French, Portuguese, German, and Italian.

About GO BILINGUAL:
GO BILINGUAL is a translation and communication agency based in Medellín, Colombia. Specializing in multilingual services, our mission is to facilitate business interactions in different languages, supporting urban and business transformation. With a strong commitment to attracting international investments, GO BILINGUAL works closely with global leaders to ensure that language barriers do not hinder the flow of information.

Categories
Medellín Noticias

GO BILINGUAL en el evento MDE y sus Aliados Internacionales de ACI MEDELLIN 2024

Durante el primer día del evento “Medellín y sus Aliados Internacionales,” celebrado el 2 de diciembre de 2024, GO BILINGUAL jugó un papel fundamental al proporcionar servicios de equipos móviles para visitas guiadas. Gracias a esta innovadora contribución, los asistentes pudieron disfrutar de una experiencia enriquecedora y totalmente inmersiva mientras exploraban los proyectos destacados de la jornada.

Foto: Cortesía FB ACI MEDELLIN.

La visita comenzó con un recorrido por el impresionante mural ‘Constelaciones’ en el barrio Manrique. Este gigantesco mosaico multicolor, una obra de arte que refleja las historias y la realidad de una comunidad resiliente, se convirtió en un símbolo de orgullo y compromiso para la mejora continua de la calidad de vida en Manrique. Desde las formas geométricas hasta los retratos de líderes locales, cada pincelada cuenta una historia de vida.

En compañía de nuestros socios internacionales, exploramos dos proyectos estratégicos de la administración: @medellin.parceros y Medellín MusicLab. Estas iniciativas demuestran cómo el arte y la cultura pueden ser herramientas poderosas de transformación social, resaltando el impacto positivo que pueden tener en las comunidades locales.

Este evento no solo fue una celebración del arte y la cultura, sino también una muestra del compromiso compartido de Medellín y sus aliados internacionales en la búsqueda de un futuro mejor y más inclusivo para todos.

Sobre GO BILINGUAL

GO BILINGUAL es una dinámica agencia de traducción y comunicación con sede en Medellín, Colombia. Nos especializamos en la prestación de servicios multilingües para facilitar las interacciones comerciales en diferentes idiomas. Nuestra oferta incluye traducción de documentos, interpretación y eventos en idiomas como inglés, español, francés, portugués, alemán e italiano.


GO BILINGUAL at the MDE and Its International Partners Event by ACI MEDELLIN 2024

During the first day of the “Medellín and Its International Allies” event, held on December 2, 2024, GO BILINGUAL played a crucial role by providing mobile equipment services for guided tours. Thanks to this innovative contribution, attendees were able to enjoy an enriching and fully immersive experience while exploring the day’s highlighted projects.

The visit began with a tour of the impressive ‘Constellations’ mural in the Manrique neighborhood. This gigantic multicolored mosaic, a work of art reflecting the stories and reality of a resilient community, became a symbol of pride and commitment to the continuous improvement of the quality of life in Manrique. From geometric shapes to portraits of local leaders, each brushstroke tells a story of life.

Accompanied by our international partners, we explored two strategic projects of the administration: @medellin.parceros and Medellín MusicLab. These initiatives demonstrate how art and culture can be powerful tools for social transformation, highlighting the positive impact they can have on local communities.

This event was not only a celebration of art and culture but also a showcase of the shared commitment of Medellín and its international allies in the pursuit of a better and more inclusive future for all.

About GO BILINGUAL

GO BILINGUAL is a dynamic translation and communication agency based in Medellín, Colombia. We specialize in providing multilingual services to facilitate business interactions in different languages. Our offerings include document translation, interpretation, and event services in languages such as English, Spanish, French, Portuguese, German, and Italian.

Categories
Medellín Noticias

Go Bilingual Apoya Proceso Estratégico de Mercy Corps en Medellín

GO BILINGUAL fue seleccionada para apoyar a Mercy Corps en su visita para realizar entrevistas con familias venezolanas que han emigrado a Colombia

Durante nuestro trabajo entendimos que las comunidades son los mejores agentes de su propio cambio y los mercados locales son los mejores motores de la recuperación a largo plazo.

Esta organización tiene presencia en más de 40 países, se asocian para poner en acción soluciones audaces, ayudando a las personas a superar la adversidad y fortalecerse desde dentro. “Para el refugiado que sueña con reconstruir su país, para la madre que quiere un futuro saludable para sus hijos, para millones de personas llenas del poder de la posibilidad”, Mercy Corps conecta a las personas con los recursos que necesitan para construir vidas mejores y más fuertes.

Concluimos que el compromiso de Mercy Corps con el bienestar y la dignidad de las personas es verdaderamente inspirador.

En este contexto, contar con intérpretes calificados es esencial para asegurar una comunicación efectiva y respetuosa.

Más información en: Homepage | Mercy Corps

En GO BILINGUAL, estamos orgullosos de contribuir con nuestros servicios de interpretación, facilitando el entendimiento y la empatía en cada interacción.


Go Bilingual Supports Mercy Corps’ Strategic Process in Medellín

GO BILINGUAL was selected to support Mercy Corps during their visit to conduct interviews with Venezuelan families who have emigrated to Colombia.

During our work, we understood that communities are the best agents of their own change and local markets are the best engines for long-term recovery.

This organization is present in more than 40 countries, partnering to put bold solutions into action, helping people overcome adversity and strengthen from within. “For the refugee dreaming of rebuilding their country, for the mother wanting a healthy future for her children, for millions of people filled with the power of possibility,” Mercy Corps connects people with the resources they need to build better and stronger lives.

We concluded that Mercy Corps’ commitment to the well-being and dignity of people is truly inspiring.

In this context, having qualified interpreters is essential to ensure effective and respectful communication.

More information at: https://lnkd.in/eJG9ny2P

At GO BILINGUAL, we are proud to contribute with our interpretation services, facilitating understanding and empathy in every interaction.

Categories
Medellín Noticias

GO BILINGUAL Seleccionada Como Agencia de Traducciones para Reuniones de Alto Nivel en el Quinto Foro Mundial de Datos de la ONU

GO BILINGUAL ha sido seleccionada como la agencia de traducciones para las reuniones de alto nivel de la Alcaldía de Medellín durante el quinto Foro Mundial de Datos de las Naciones Unidas. Este evento marca un hito, ya que Medellín se convierte en la primera ciudad hispanohablante y latinoamericana en ser sede de este prestigioso encuentro.

El Foro es un espacio crucial para abordar retos relacionados con la innovación tecnológica, el uso responsable y ético de tecnologías emergentes, los datos para el desarrollo sostenible y las alianzas para mejorar la calidad y el acceso a la información.

“Como anfitriones de este foro, la ciudad recibirá a más de 3.000 personas, 36 % de ellas internacionales. Tenemos una gran participación de visitantes de diversas regiones, lo que generará un impacto económico de 4.9 millones de dólares. Además, acompañaremos a 12 empresarios locales en la búsqueda de nuevas oportunidades de negocio e inversión”, señaló la secretaria de Desarrollo Económico, María Fernanda Galeano.

Este evento no sólo destaca la capacidad de Medellín para organizar eventos de talla mundial, sino también el compromiso de la ciudad con la innovación y el desarrollo sostenible. GO BILINGUAL se enorgullece de contribuir a este importante foro, facilitando la comunicación y asegurando que los mensajes clave lleguen a una audiencia global.

Más información: El alcalde de Medellín, Federico Gutiérrez Zuluaga, instaló el Foro Mundial de Datos de las Naciones Unidas


GO BILINGUAL Selected as Translation Agency for High-Level Meetings at the Fifth UN World Data Forum

GO BILINGUAL has been selected as the translation agency for the high-level meetings of the Medellín Mayor’s Office during the Fifth United Nations World Data Forum. This event marks a milestone, as Medellín becomes the first Spanish-speaking and Latin American city to host this prestigious gathering.

The forum is a crucial space to address challenges related to technological innovation, the responsible and ethical use of emerging technologies, data for sustainable development, and partnerships to improve the quality and access to information.

“As hosts of this forum, the city will welcome more than 3,000 people, 36% of them international. We have a significant participation of visitors from various regions, which will generate an economic impact of 4.9 million dollars. Additionally, we will accompany 12 local entrepreneurs in the search for new business and investment opportunities,” said the Secretary of Economic Development, María Fernanda Galeano.

This event not only highlights Medellín’s capacity to organize world-class events but also the city’s commitment to innovation and sustainable development. GO BILINGUAL is proud to contribute to this important forum, facilitating communication and ensuring that key messages reach a global audience.

This event not only highlights Medellín’s capacity to organize world-class events but also the city’s commitment to innovation and sustainable development. GO BILINGUAL is proud to contribute to this important forum, facilitating communication and ensuring that key messages reach a global audience.